INHALT
  1. Aucun, Aucune
  2. Autre, Autres
  3. Certain, Certaine, Certains, Certaines
  4. Quelque, Quelques
  5. Plusieurs
  6. Unterschied zwischen Quelques und Plusieurs:
  7. Chaque
  8. Tout, Toute, Tous, Toutes
  9. Ausnahme: Tout le Monde
  10. Fragende Bestimmungswörter: Quel, Quelle, Quels, Quelles

Regel 1: Die französischen unbestimmten Adjektive (les déterminants indéfinis oder les adjectifs indéfinis) fungieren als Adjektive, die das Substantiv modifizieren. Sie stehen immer direkt vor dem Substantiv.

Einige von ihnen sind variabel, wie aucun, tout oder quelque - das heißt, sie müssen mit dem Substantiv übereinstimmen. Andere sind unveränderlich und ändern sich nie, wie chaque oder plusieurs.

Französisch

Deutsch

Certaines règles sont difficiles.

Manche Regeln sind schwer.

Aucun, Aucune

Regel 2: Die Form des unbestimmten Adjektivs aucun richtet sich nach dem Geschlecht des entsprechenden Substantivs. Es wird von der Negation ne begleitet und kann mit "kein" oder "keine" übersetzt werden.

Französisch

Deutsch

Ils n’ont aucune question.

Sie haben keine Frage.

Meistens wird aucun in der Singularform verwendet - es sei denn, es folgt ein Substantiv, das keinen Singular hat oder im Plural verwendet wird.

Französisch

Deutsch

Aucuns frais ne seront prélevés.

Es werden keine Gebühren erhoben.

Autre, Autres

Regel 3: Autre kann sich entweder auf eine Person oder auf eine Sache beziehen. Es kann sowohl in der Plural- als auch in der Singularform verwendet werden und bedeutet "andere".

Französisch

Deutsch

J’ai d’autres projets.

Ich habe andere Pläne.

L'autre pomme est pourrie.

Der andere Apfel ist verfault.

Certain, Certaine, Certains, Certaines

Regel 4: Certain stimmt in Zahl und Geschlecht mit dem Substantiv überein, auf das es sich bezieht. Es kann mit "bestimmte" oder "einige" übersetzt werden.

In der Einzahl wird ein unbestimmter Artikel un oder une vor certain und certaine verwendet.

Französisch

Deutsch

Avec une certaine personne.

Mit einer bestimmten Person.

Certaines histoires sont drôles.

Manche Geschichten sind lustig.

Quelque, Quelques

Regel 5: Quelque stimmt mit dem Substantiv in der Zahl überein. Es wird meist im Plural verwendet und kann mit "einige" oder "wenige" übersetzt werden.

Französisch

Deutsch

Quelques livres.

Einige Bücher.

Quelque temps.

Einige Zeit.

Plusieurs

Regel 6: Plusieurs ist unveränderlich und steht immer vor einem Substantiv im Plural. Es kann mit "mehrere" übersetzt werden.

Französisch

Deutsch

Plusieurs jours.

Mehrere Tage.

Plusieurs filles.

Mehrere Mädchen.

Unterschied zwischen Quelques und Plusieurs:

Regel 7: Quelques ist das Antonym von beaucoup und bedeutet wörtlich "wenige" oder "ein paar", während plusieurs sich auf die Idee von "mehr als einer" konzentriert.

Chaque

Regel 8: Chaque ist unveränderlich und steht immer vor einem Substantiv im Singular. Es kann mit "jeder" übersetzt werden.

Französisch

Deutsch

Chaque jour.

Jeden Tag.

Chaque fille.

Jedes Mädchen.

Tout, Toute, Tous, Toutes

Regel 9: Die Form von tout ändert sich je nach Geschlecht und Zahl des Substantivs (der Substantive), auf das es sich bezieht.

Regel 10: Das Bestimmungswort tout hat immer ein zweites Bestimmungswort (le, ma, ses, votre, ...)

Regel 11: Die Bedeutung dieses Bestimmungswortes im Singular oder Plural ist nicht genau dieselbe:

- Singular: "alle" / "ganz"

Französisch

Deutsch

Tout le temps.

Die ganze Zeit.

Toute ma vie.

Mein ganzes Leben.

- Plural: "alle" / "jeder"

Französisch

Deutsch

Tous les jours.

Jeden Tag.

Toutes tes heures.

Alle deine Stunden.

Ausnahme: Tout le Monde

Tout le monde bedeutet in der Regel "alle", "jeder" und bezieht sich auf eine Gruppe von Menschen (nicht von Dingen).

Französisch

Deutsch

Tout le monde s’est amusé.

Jeder hatte Spaß.

Es wird nie verwendet, um "die ganze Welt" zu sagen, was "le monde entier" bedeuten würde.

Fragende Bestimmungswörter: Quel, Quelle, Quels, Quelles

Regel 12: Fragende Bestimmungswörter stehen immer vor einem Substantiv. Sie werden verwendet, wenn man nach "welche" oder "was" fragen will. Ihr Geschlecht und ihre Zahl richten sich nach dem entsprechenden Substantiv.

Französisch

Deutsch

Quelle couleur préfères-tu ?

Was ist deine Lieblingsfarbe?

Quels livres as-tu ?

Welche Bücher hast du?

Quiz

1/4

Übersetze: Es ist kein Beispiel notwendig.

0

richtig.