Englische Abkürzungen in Chats

Abkürzungen und Akronyme in der englischen Sprache wurden mit dem Aufkommen von SMS vor einigen Jahrzehnten auf der ganzen Welt verwendet und gehören heute zum Wortschatz der Moderne. In den 1990er Jahren war das Versenden von Textnachrichten kostspielig und die Anzahl der Zeichen war begrenzt. Außerdem war das Verfassen von SMS von einem Telefon mit T9-Tastatur aus ein mühsamer Prozess. Zur Hilfe kamen die Verkürzung der Wörter und das Weglassen bestimmter Buchstaben, wodurch die User ihre Gedanken deutlich verkürzt ausdrücken konnten.

Heute verdienen die Abkürzungen und Akronyme in SMS ein eigenes Wörterbuch. Für uns sollten sie nach diesem Artikel jedoch keine Fremdsprache mehr darstellen. Bei einer solchen Fülle von Abkürzungen und Slangwörtern kann das Schreiben vollständiger Texte zu einer wahren Zeitverschwendung werden.

Im Folgenden findest du eine Auswahl der gebräuchlichsten Begriffe für Textnachrichten auf Englisch, mit denen du am Besten mit deinen fremdsprachigen Freunden chatten kannst. Darüber hinaus kannst du einige von ihnen sogar in der englischen Geschäftskommunikation verwenden. Lass uns starten!

Die gängigsten Kürzel beim Chatten auf Englisch

Im Folgenden findest du die häufigsten Abkürzungen als englisches Original, sowie die deutsche Übersetzung auf einen Blick:

BFF

BFF: best friends for ever / beste Freunde für immer

  • She's been my bff since we were five.

IRL

IRL: in real life / im wirklichen Leben

  • Do you want to meet irl?
  • Did you see her irl?

IDK

IDK: I don't know / Ich weiß es nicht.

  • We can have pizza or some Asian food, idc.

Alternativ kannst du auch IDC: I don't care verwenden.

DM/PM

DM: Direct message / Direktnachricht

PM: private message / Private Nachricht

Dieser englische Begriff bezieht sich in erster Linie auf die Texte die man auf Social-Media-Plattformen wie Instagram, Snapchat oder Twitter austauscht. Auf diesen Plattformen können Nutzer sowohl in Kommentaren als auch in Direkt-/Privatnachrichten - DMs/PMs - kommunizieren. Du kannst zum Beispiel in deinen Texten folgende Formulierungen übernehmen:

  • Looking for a new roommate. DM me for more info and photos if interested.
  • It’s a bit complicated to explain, I’ll PM you.

OMW

OMW: on my way / auf dem Weg

  • I'm so late. I'm sorry. omw now.

TTYL

TTYL: talk to you later / sprechen uns später

  • Mom's back home, ttyl

Alternativ kannst du auch CWYL: chat with you later oder eine eiligere Version in einer Sofortnachricht verwenden - G2G: got to go.

BTW

BTW: By the way / Übrigens

  • Btw, I've just started watching that TV show you recommended.

CYT

CYT: see you tomorrow / Wir sehen uns morgen

Zum Verständnis: "C" wird häufig verwendet, um das Wort "see" zu ersetzen. Ein weiteres Beispiel ist OIC: Oh, I see. Du kannst auch CYA oder CU in der Bedeutung "see you" verwenden.

LMK

LMK: let me know / lass es mich wissen

  • Please lmk once you're finished.

HTH

HTH: Hope this helps / hoffentlich hilft das

  • Hey, here's an extensive list of English texting abbreviations and acronyms, hth

JIC

JIC: Just in case / nur für den Fall

  • Please bring your textbook jic tomorrow.

NBD

NBD: No big deal / keine große Sache

  • I can take care of party arrangements, it's nbd

PAW

PAW: Parents are watching / Eltern schauen zu

User im Teenageralter verwenden diese englische Redewendung vorrangig, um anderen mitzuteilen, dass sie jetzt nicht über pikante Themen reden können, weil ihre Eltern zusehen.

ASAP

ASAP: As soon as possible / so schnell wie möglich

  • I need to order this dress asap while my size is still in stock.
Englische Abkürzungen in Chats

AFAIK

AFAIK: As far as I know / so weit ich weiß

  • He isn't going to the party, afaik

Abkürzungen, die Emotionen ausdrücken

LOL

LOL: laughing out loud / lautes Lachen

LOL ist eine der am häufigsten verwendeten englischen Textabkürzungen, die heute sogar in der Umgangssprache verwendet wird. Ursprünglich wurde es verwendet, um auszudrücken, dass man über etwas - im wahrsten Sinne des Wortes - laut lachen musste.

Im Laufe der Zeit ging es jedoch über seine ursprüngliche Bedeutung hinaus und wird heute typischerweise verwendet, um Belustigung, eine sarkastische Reaktion oder einfach einen spielerischen Tonfall auszudrücken. Zum Beispiel:

  • I’ve spent an hour looking for my glasses until I realized they were on my head, lol
  • I arrived home and realized I had forgotten my purse with keys at work, lol

ROFL

ROFL: Rolling on floor laughing / sich vor Lachen auf dem Boden wälzen

Dieses Akronym ist eine übertriebene Version von dem englischen LOL und wird nur am Ende eines Satzes oder einer Antwort verwendet, um anzuzeigen, dass etwas lustig ist. Manchmal kann es auch als Substantiv verwendet werden. Zum Beispiel:

  • Hey, check this video! rofl
  • Did you watch the last episode of South Park? rofl

OMG

OMG: Oh my god / Oh mein Gott

  • omg, did you see the price of this dress?

JK

JK: Just kidding / nur ein Scherz

Auch diese englische Formulierung kann sowohl direkt als auch sarkastisch verwendet werden. Hier sind einige Beispiele:

  • I hate ice cream, the worst food ever. jk, please get me some as well
  • I’m done with this place; I will quit tomorrow. jk, I still need money to feed my cat.

ILY

ILY: I love you / Ich liebe dich

  • Thanks for making me coffee this morning! ily

SMH

SMH: Shaking my head / Kopfschütteln

Es wird im Englischen normalerweise verwendet, um Abscheu, Unglauben, Schock, Enttäuschung auszudrücken, oder in Situationen, in denen man etwas so dumm findet, dass man keine Worte findet, um es zu beschreiben. Also schüttelt man einfach den Kopf. Es wird hauptsächlich allein verwendet, kann aber auch mit einer Meinung einhergehen, zum Beispiel:

  • This movie is so predictable smh
  • smh, my flight got canceled and cannot be rebooked

FTW

FTW: For the win / für den Sieg

Wörtlich übersetzt bedeutet dieses Akronym für den Sieg, wobei es normalerweise als Ausruf oder Aufforderung verwendet wird, zum Beispiel:

  • Finally, I'm going to finish this book tonight, three more chapters ftw

IMO / IMHO

IMO: In my opinion / meiner Meinung nach

IMHO: In my honest opinion / meiner bescheidenen Meinung nach

  • imho this interior design will look perfect in your bedroom
  • imo you shouldn't have bought this car in the first place

Alternativ kannst du auch TBH: to be honest verwenden.

FYEO

FYEO: For your eyes only / nur für deine Augen

Im Grunde bedeutet es, dass die Informationen oder Details, die du weitergeben möchtest, zwischen dir und der Person, mit der du schreibst, bleiben sollten. Dies kann gelten, wenn du persönliche Fotos verschickst, Klatsch und Tratsch austauschst oder einfach Geheimnisse teilst. Zum Beispiel:

  • I've got an offer from another agency, but it's fyeo, okay? I haven't told my boss yet.
Englische Abkürzungen in Chats

TMI

TMI: too much information / zu viel Information

Dieser englische Ausdruck wird hauptsächlich verwendet, wenn jemand viel mehr Informationen mit dir teilt, als du hören möchtest, oder wenn die Person in grobe Details geht.

  • I don’t want to listen to another scandal story about Kardashians, tmi
  • I don’t like Twitter. That’s basically too many people simultaneously oversharing, tmi

TL;DR

TL;DR: too long; didn't read / zu lang; habe es nicht gelesen

Diese englische Abkürzung ist ziemlich einfach und wird zunächst verwendet, um auszudrücken, dass ein bestimmter Inhalt zu lang ist, um gelesen werden zu können. Dieses Akronym taucht zum Beispiel häufig im Kommentarbereich von Online-Artikeln auf.

Die Bedeutung von TL;DR kann jedoch auch vom Kontext abhängen, in dem es verwendet wird. Heutzutage ist es üblich, dass Autoren ein TL;DR am Anfang oder Ende ihrer Texte einfügen, um eine kurze Zusammenfassung des Inhalts zu geben. Eine umfassende Online-Rezension für ein neues, aber unterentwickeltes Smartphone kann zum Beispiel so beginnen:

  • TL;DR: this smartphone isn't worth your money.

YOLO

YOLO: you only live once / man lebt nur einmal

Dies kann auf die gleiche Art für populäre Ideen wie "Das Leben ist kurz!" oder "Carpe diem" verwendet werden und drückt allgemein eine positive Einstellung und Spaß am Leben aus. Zum Beispiel:

  • Don't hesitate to apply for this international internship! yolo
  • I'm going to have the biggest popcorn they have and a huge soda at the movies tonight. yolo

Danke sagen in einer Textnachricht

Wenn du dich bei jemandem mit dem du chattest, bedanken möchtest, gibt es dafür verschiedene Möglichkeiten, wie du dies in einer englischen Textnachricht tun kannst. Hier sind Abkürzungen und Akronyme, die dir helfen, "Danke" zu sagen:

  • TY/TQ: Thank you / Dankeschön
  • THX/TNX: thanks / Danke
  • TIA: thank you in advance / Danke im Voraus
  • TYVM: thank you very much / Vielen Dank

Chat-Abkürzungen am Arbeitsplatz

Selbst in Chats am Arbeitsplatz, beim Schreiben einer E-Mail und sogar in der formellen Kommunikation, werden im Englischen manchmal Textabkürzungen und Akronyme verwendet, um Zeit zu sparen. Und da so viele Menschen heute von zu Hause aus arbeiten und ihre Arbeitsplätze vollständig digitalisiert haben, sind Abkürzungen und Akronyme für Textnachrichten während der Arbeitszeit besonders praktisch.

Im Folgenden findest du einige nützliche englische Vokabeln und Sätze, die sich für arbeitsbezogene Nachrichten eignen:

EOD

EOD: end of the day (Ende des Tages)

  • I want your reports delivered by EOD.

DIY

DIY: do it yourself (mach es selbst)

  • You will need to DIY a spreadsheet this time.

OOO

OOO: out of office (nicht im Büro)

  • I'll be OOO today.

TGIF

TGIF: thank God it's Friday (Gott sei Dank, es ist Freitag)

  • No more Zoom meetings for today, TGIF! Have a nice weekend, everybody!

BRB

BRB: be right back / Bin gleich wieder da

Diese Nachricht kann als benutzerdefinierter Status auf Slack oder einer anderen Kommunikationsplattform, verwendet werden. Du lässt deine Kollegen dadurch wissen, dass du gerade nicht an deinem Schreibtisch oder auf Reisen bist. Dies ist besonders praktisch, wenn du von zu Hause aus arbeitest (WFH: working from home). Du kannst auch Akronyme wie BBL: be back later oder AFK: away from keyboard oder ein kurzes "back in a sec" verwenden.

Englische Abkürzungen in Chats

TBA

TBA: to be announced / wird noch bekannt gegeben

  • The next priority project is TBA on Friday.

FAQ

FAQ: frequently asked questions / häufig gestellte Fragen

  • If you have any problems, please check FAQs on our website first.

FYI

FYI: for your information / zu Ihrer Information

  • I enclose a copy of the abovementioned report FYI.

ICYMI

ICYMI: in case you missed it / für den Fall, dass Sie es verpasst haben

  • ICYMI, the meeting has been postponed to next Tuesday.

AAMOF

AAMOF: As a Matter of Fact / in der Tat

  • AAMOF, the presentation went great. Excellent work, team!

Zusammengefasst

Englische Abkürzungen in Chats

Das Beste an den Abkürzungen ist, dass man sie sich nicht alle merken muss. Oft ergibt sich der Sinn schon aus dem Kontext. Darüber hinaus wäre es auch schwierig alle zu lernen, da die Liste bekannter Chat-Abkürzungen bereits über 1.500 Begriffe umfasst.

Als Anfänger reicht es aus, sich mit den gängigsten vertraut zu machen, um eine allgemeine Vorstellung davon zu bekommen, wie sie gebildet werden und wie man sie liest. Fortgeschrittene Lerner können das Erlernte durch das Lesen englischsprachiger Texte vertiefen und somit ihr Sprachniveau weiter ausbauen. Denke daran, dass du als Leser im Zweifelsfall den Absender der Nachricht fragen kannst, was er gemeint hat.

Festzuhalten ist, dass die gelernten Vokabeln je nach Kontext (in der Schule, in der Freizeit oder auf der Arbeit) verwendet werden können. Anfänger sollten sich jedoch an eine geringe Auswahl dieser Wörter halten, um unangemessene Situationen (z.B. zwischen Schüler und Lehrer) zu vermeiden. Manche dieser Ausdrücke sind eher in speziellen Interessengemeinschaften oder Subkulturen verordnet und finden in der Realität nur vereinzelt Verwendung. Dennoch hoffen wir, dass du deinen Wortschatz erweitern konntest und einige Tricks gelernt hast, wie du Texte an deine Familie oder Arbeitskollegen verkürzen kannst. Wir hoffen du hattest Spaß an dieser Einführung in die Welt der englischen Chat-Abkürzungen.

Wenn du deine Englischkenntnisse erweitern und dich tiefer mit der Umgangssprache vertraut machen willst, solltest du Online-Angebote nutzen und nach aktuellen Inhalten suchen. Übungen zu Grammatik, Erzählungen, Tipps und Lehrer lassen sich am besten online finden. Du kannst auch unsere Langster-App mit Kurzgeschichten und Audiobeiträgen von Muttersprachlern herunterladen. Damit kannst du beispielsweise deinen Satzbau trainieren oder weitere Abkürzungen lernen, die du dann IRL verwenden kannst. Viel Spaß dabei!