德文的謝謝 Danke

德文的謝謝Danke 或 danke schön(等同於英文的 Thank you)。

它的發音有點像中文的「蛋殼」(唸的時候記得發音輕一點 XD)。

德文的謝謝

除了最簡單的用法,還有這些常見的用法外加念法:

德文

繁體中文

Danke schön!

感謝

Vielen Dank!

非常感謝(前面的字意思是許多)

Tausend Dank!

萬分感謝(前面的字意思是一千)

Herzlichen Dank!

衷心感謝

不同地區使用習慣又不太一樣,例如瑞士德語區人就不太說 Danke。

他們反而最常用法文 Merci 來表示謝意,而且還會結合法語和德語,造出非常可愛的版本說謝謝,如:

德文

繁體中文

Merci vielmals

非常感謝(後面的德文字意思是多次)

德文的不客氣

如果有人跟你說謝謝,該怎麼回答「不客氣」呢?

最簡單的説法是 Bitte (等同於英文的 you’re welcome),

其他的用法還有像:

德文

繁體中文

Bitte schön!

不客氣

Gern!

不客氣

Gern geschehen!

不客氣(同時表達做這件事是很高興的)

Kein Problem!

沒問題(比較隨性的説法)

Danke gleichfalls

也謝謝你(回答時也想表達謝謝)

情境一,超市結帳最常出現這種對話

德文中文
Hallo! 您好
Hallo! 您好
(Beep. Beep) (結帳聲)
Das macht dann zusammen 15 Euro. 總共是 15 歐元。
Hier, bitte. 給您
Vielen Dank. Sie erhalten 5 Euro zurück. 謝謝!找 5 歐給您
Danke schön. 非常感謝
Bitte schön. Möchten Sie die Quittung? 不客氣。 您需要收據嗎?
Ja, bitte. 需要,謝謝。
Hier ist Ihre Quittung. Schönen Tag noch! 這是您的收據。祝您有美好的一天!
Danke, gleichfalls! 謝謝,您也是!
德文中文
Hallo! 您好
Hallo! 您好
(Beep. Beep) (結帳聲)
Das macht dann zusammen 15 Euro. 總共是 15 歐元。
Hier, bitte. 給您
Vielen Dank. Sie erhalten 5 Euro zurück. 謝謝!找 5 歐給您
Danke schön. 非常感謝
Bitte schön. Möchten Sie die Quittung? 不客氣。 您需要收據嗎?
Ja, bitte. 需要,謝謝。
Hier ist Ihre Quittung. Schönen Tag noch! 這是您的收據。祝您有美好的一天!
Danke, gleichfalls! 謝謝,您也是!

情境二,在餐廳用餐時:

德文中文
Guten Appetit! 用餐愉快
Danke! 謝謝
Wie schmeckt es dir? 今天用餐口味如何?
Sehr gut! 很好
Brauchen Sie noch etwas? 您還需要再加點什麼嗎?
Nein, danke. 不用了
德文中文
Guten Appetit! 用餐愉快
Danke! 謝謝
Wie schmeckt es dir? 今天用餐口味如何?
Sehr gut! 很好
Brauchen Sie noch etwas? 您還需要再加點什麼嗎?
Nein, danke. 不用了

想表達更真誠的感謝?

如果你想加入更多情感或原因,可以用這些:

德文

繁體中文

Danke für alles!

感謝你所做的一切

Ich danke Dir von ganzem Herzen!

我衷心的感謝你

Ich danke dir (Ihnen)!

謝謝你(您)

Danke für deine (Ihre) Hilfe!

謝謝你(您)的幫助

Danke für …

謝謝...(如以下例句)

德文例句中文
Danke für das Geschenk! Das ist genau, was ich wollte. 謝謝你的禮物!這正是我想要的。
德文例句中文
Danke für das Geschenk! Das ist genau, was ich wollte. 謝謝你的禮物!這正是我想要的。

德文的對不起怎麼說?

對不起在德語中是 Es tut mir leid,這是用來表達歉意的常見的用語。

例如,如果你不小心碰到了別人,一個簡單的道歉可以是:

德文

繁體中文

Es tut mir Leid.

對不起

那不好意思呢?

在台灣常說的「抱歉」、「不好意思」,在德文要用 Entschuldigung

這個詞可以用在多種情境中,比如當你想打擾某人或是想說借過的時候。

最簡單的使用例子是,當你在商店需要從擁擠的通道經過,可以單純的說:

德文

繁體中文

Entschuldigung.

不好意思

值得一提的是在正式場合或是與不熟悉的人交談時,

使用 Entschuldigen Sie 會更加恰當,這是更有禮貌的代表。

例如,如果你在餐廳想要叫服務生的時候,可以說:

德文

繁體中文

Entschuldigen Sie.

您好,不好意思。

不管你剛接觸到德語,或是已學習一陣子,

「謝謝」、「不客氣」、「對不起」等真的是德文最基本的表達。

初學者學完德文字母與發音後,推薦你從 德語基本文法 開始學起。

此外還可以透過 Langster APP 內提供的初級 A1 程度的短文培養德文語感。

Langster APP 德文學習

希望這篇文章對你有幫助,我們下次見囉!

Dankeschön und auf Wiedersehen!

Blog Author Image

Erica 在瑞士

大學時代穿梭於企管系、英文系、日文系,對新的領域總是充滿好奇心。內心渴望冒險,因緣際會跑到德國工作,從此踏上學德文的不歸路。爾後又到瑞士德語區工作與生活,從行銷到語言學習,努力經營斜槓人生,在新土地上尋找自己的立足之地。